by Phil | Mar 9, 2017 | 1 Cor 11, 1 Cor 14, 1 Cor 7, 1 Tim 2, 1 Tim 3, Eph 5, Gal 3, Gen 1-3, Man & Woman, Rom 16
The following link shows you Phil Payne’s PowerPoint for his talk, “Why do Women and Gender Studies Matter for a Christian University?” It shows that the Bible does not teach twelve allegedly biblical reasons against the equality of man and woman. Payne Whitworth Women https://pbpayne.com/wp-content/uploads/2017/03/Whitworth-talk.ppt
by Phil | Mar 9, 2017 | 1 Cor 11, 1 Cor 14, 1 Cor 7, 1 Tim 2, 1 Tim 3, Eph 5, Gal 3, Gen 1-3, Man & Woman, Rom 16
Whitworth University in Spokane, WA, has invited me to give two public talks with discussion, a coffee time with honors students, and three meals with faculty members, including a faculty dinner with a discussion on “The Meaning of Biblical Equality.” The first public talk is on Monday, March 20 from 8:00 to 9:30 PM in the HUB Chambers (upstairs) to Overflow on, “Is God a Feminist? The Bible’s Affirmations of the Equal Standing and Privileges of Women and Men.” The second public talk is Tuesday, March 21 from 7:00 – 8:00 PM in the Weyerhaeuser Hall 1st floor Robinson Teaching Theatre on, “Why do Women and Gender Studies Matter at a Christian University.” If you are in the area, come early to get a good seat! This link shows you my talk, Why do Women and Gender Studies Matter? https://pbpayne.com/wp-content/uploads/2017/03/Why-do-Women-and-Gender-Studies-Matter.pdf
by Phil | Mar 9, 2017 | 1 Cor 11, 1 Cor 14, 1 Cor 7, 1 Tim 2, 1 Tim 3, Eph 5, Gal 3, Gen 1-3, Man & Woman, Rom 16
I am delighted to make available a complete Chinese translation, including end notes, of my article summarizing the central argument of Man and Woman, One in Christ: “The Bible Teaches the Equal Standing of Man and Woman” Priscilla Papers 29 number 1 (Winter 2015) 3-10. I am profoundly grateful to Jiang Qingxin (江庆心), Beijing (北京), Renmin (People’s) University of China (ä¸å›½äººæ°‘大å¦), who translated it. Mable Yin writes, “the translation is superb. I dare not touch it. I am clearly in awe of it. It is excellent. I am just THRILLED this translation exists.”
Recent Comments